Recientemente, el Gobierno de la Ciudad de México anunció que en 78 escuelas secundarias de la capital se comenzará a impartir el náhuatl como materia optativa.
Este esfuerzo tiene como objetivo la revitalización lingüística y cultural de una lengua que ha sido históricamente marginada, y se concentrará en las alcaldías con mayor presencia de hablantes de náhuatl.
La medida sigue el ejemplo de otros países, como Paraguay, donde el guaraní y el catalán en España han sido promovidos para preservar sus lenguas indígenas. Sin embargo, esta propuesta ha suscitado controversia y una serie de críticas, algunas de las cuales abordan la validez de enseñar una lengua considerada “minoritaria”.
En ese sentido, Adrián Chávez, traductor y escritor que ha ganado notoriedad en plataformas como TikTok por divulgar contenido sobre lingüística, se pronunció a favor de esta medida y explica por qué es importante que el náhuatl sea enseñado en las escuelas.
¿Por qué está desapareciendo el náhuatl?
Chávez indicó que el hecho de que una lengua esté en peligro de extinción no es una razón válida para dejarla de enseñar. De hecho, la falta de enseñanza en las escuelas ha sido una de las razones fundamentales de su desaparición.
Según el tiktoker, el aprendizaje de cualquier lengua, incluida el náhuatl, tiene beneficios cognitivos, culturales y sociales. Además, el aprendizaje de una lengua no sólo involucra aprender palabras, sino también comprender una cultura y una visión del mundo que han sido parte integral de la historia de México.
¿Qué es el bilingüismo aditivo y el bilingüismo sustractivo?
El debate también involucra dos conceptos fundamentales en la lingüística: el bilingüismo aditivo y el bilingüismo sustractivo. De acuerdo con Chávez, el bilingüismo aditivo se refiere al aprendizaje de una lengua que es considerada prestigiosa por la sociedad, como el inglés, mientras que el bilingüismo sustractivo está relacionado con lenguas que, aunque igual de valiosas, son percibidas como marginales, como el náhuatl.
El escritor destaca que estos prejuicios sociales no tienen base lingüística; el valor de una lengua no depende de cuántas personas la hablen, sino de su capacidad para enriquecer la identidad y el entendimiento de los individuos.
En este contexto, Adrián Chávez considera que enseñar náhuatl también ayuda a tomar en cuenta a comunidades que han sido históricamente invisibilizadas. Al aprender náhuatl, los estudiantes no sólo se conectan con una lengua, sino que también se acercan a una cultura que ha sido parte esencial de la construcción de México como nación.
Si bien existen dudas sobre la implementación de este programa, como la capacitación de los maestros y su sostenibilidad a largo plazo, Chávez defiende la medida como un paso hacia una educación más inclusiva y plural.